Elenco dei nomi femminili svedesi e dei loro significati. L’elenco più completo di nomi di bambine che si possa trovare sul web. Separati in ordine alfabetico dalla A alla Z per rendere più pratica la scelta dei nomi per bambini!
Elenco dei nomi femminili svedesi in ordine alfabetico dalla A alla Z
A
ADELA: forma latina del tedesco Adala, che significa “nobile”.
AGATA: forma italiana e spagnola del latino Agatha, che significa “buona”.
AGDA: forma svedese del latino Agatha, che significa “buona”.
AGNETA: forma danese e svedese del greco Hagne, che significa “casto; santo”.
AGNETTA: variante dello svedese Agneta, che significa “casta; santa”.
ALVA: forma femminile svedese dell’antico norreno Alf, che significa “elfo”.
ANIKA: variante dello svedese Annika, che significa “favore, grazia”.
ANNALISA: variante danese e svedese dello scandinavo Annelise, che significa “favore, grazia” e “Dio è il mio giuramento”.
ANNBORG: forma norvegese e svedese dell’antico norreno Arnbjorg, che significa “protezione dell’aquila”.
ANNEKA: variante dello svedese Annika, che significa “favore, grazia”.
ANNIKA: forma svedese del basso tedesco Anniken, che significa “favore, grazia”.
ARNBORG: forma svedese dell’antico norreno Arnbjorg, che significa “protezione dell’aquila”.
ARNBORGH: forma svedese dell’antico svedese Arnborg, che significa “protezione dell’aquila”.
ÅSA: forma svedese dell’islandese Ása, che significa “dio”.
ÅSLÖG: forma svedese dell’antico norreno Áslaug, che significa “donna sposata a Dio”.
ASRID: forma svedese dello scandinavo Astrid, che significa “bellezza divina”.
AUDA: forma svedese del norreno antico Auðr, che significa “profondamente ricco”.
B
BAREBRA: forma svedese antica del greco Barbara, che significa “straniero, estraneo”.
BATILDA: forma svedese dell’antico alto tedesco Bathilda, che significa “lotta-battaglia”.
BENEDIKTA: forma femminile svedese dello scandinavo Benedikt, che significa “benedetta”.
BENGTA: forma femminile dello svedese Bengt, che significa “benedetta”.
BOTHILD: forma svedese dello scandinavo Bodil, che significa “battaglia di vendetta”.
C
CAJSA: variante dello svedese Kajsa, che significa “puro”.
CHARLOTTA: forma svedese del francese Charlotte, che significa “uomo”.
D
DAHLIA: nome inglese derivato dal nome del fiore.
E
EMELIE: forma svedese dell’inglese Emily, che significa “rivale”.
F
FREDRIKA: forma femminile del norvegese/svedese Fredrik, che significa “sovrano pacifico”.
FREJA: forma danese e svedese dell’antico norreno Freyja, che significa “signora, padrona”.
FROJA: forma svedese dell’antico norreno Freyja, che significa “signora, padrona”.
G
GÄRD: forma svedese dell’antico norreno Gerðr, che significa “recinto, fortezza”.
GERDI: forma danese e svedese dell’antico norreno Gerðr, che significa “recinto, fortezza”.
GERDY: forma norvegese e svedese dell’antico norreno Gerðr, che significa “recinto, fortezza”.
GITTAN: forma svedese dello scandinavo Birgitta, che significa “esaltata”.
GRETA: Forma abbreviata del danese/svedese Margareta, che significa “perla”.
GULLA: forma danese/svedese di Gunilla, che significa “battaglia di guerra”.
GULLAN: forma danese/svedese di Gunilla, che significa “battaglia di guerra”.
GUNILLA: variante danese e svedese dello scandinavo Gunhild, che significa “battaglia di guerra”.
H
HELGI: forma svedese dell’islandese Helga, che significa “sacra; dedicata agli dei”.
HILLEVI: forma finlandese e svedese del tedesco Heilwig, che significa “fanciulla sana e battagliera”.
I
IDE: Forma danese e svedese dell’islandese Iða, che significa “industrioso”.
INGEGARD: antica forma svedese di Ingegärd, che significa “recinto di Ing”.
INGEGÄRD: variante svedese dell’antico norreno Ingigerðr, che significa “recinto di Ing”.
INGER: forma svedese dello scandinavo Ingegerd, che significa “recinto di Ing”.
INGHILD: forma norvegese e svedese dell’antico norreno Ynghildr, che significa “guerriero di Ing”.
INGVILD: variante del norvegese/svedese Yngvild, che significa “guerriero di Ing”.
J
JANNIKE: forma femminile dello svedese Jannik, che significa “Dio è misericordioso”.
K
KAI: variante dello svedese Kaj, che significa “puro”.
KAIA: variante del danese/svedese Kaja, che significa “puro”.
KAJ: forma abbreviata dello svedese Katerina, che significa “pura”. Si confronta con il maschile Kaj.
KAJA: forma danese e svedese dello scandinavo Katharina, che significa “pura”.
KAJSA: forma dello svedese Kaj, che significa “puro”.
KARIN: forma svedese di Katerin, che significa “pura”.
KATARINA: forma svedese del greco Aikaterine, che significa “puro”.
KATERIN: forma svedese del greco Aikaterine, che significa “puro”.
KATERINA: forma svedese dello scandinavo Katharina, che significa “pura”.
KATINA: forma abbreviata dello svedese Katarina, che significa “pura”.
KERSTIN: forma svedese del latino Christina, che significa “credente” o “seguace di Cristo”.
KIA: forma svedese di Kerstin che significa “credente” o “seguace di Cristo”.
KJERSTIN: forma norvegese e svedese del latino Christina, che significa “credente” o “seguace di Cristo”.
KRISTA: forma svedese dello scandinavo Kristina, che significa “credente” o “seguace di Cristo”.
L
LINN: forma abbreviata dello svedese Linnéa, che significa “fiore gemello”.
LINNÉA: forma svedese del latino Linnea, che significa “fiore gemello”.
LOTTA: forma abbreviata dello svedese Charlotta, che significa “uomo”.
LOVISA: forma femminile dello svedese Amor, che significa “famoso guerriero”.
M
MALIN: forma svedese del latino Magdalena, che significa “di Magdala”.
MARGARETA: Variante danese e svedese dello scandinavo Margaretha, che significa “perla”.
MARIT: forma norvegese e svedese del greco Margarita, che significa “perla”.
MARNA: forma svedese del latino Marina, che significa “del mare”.
MÄRTA: forma svedese dell’inglese Margaret, che significa “perla”.
MIA: forma danese e svedese del latino Maria, che significa “ostinazione, ribellione” o “la sua ribellione”.
MIKAELA: forma femminile dello svedese Mikael, che significa “che è come Dio”.
MY: forma svedese di Maria Latina, che significa “ostinazione, ribellione” o “la sua ribellione”.
N
NÉA: forma abbreviata dello svedese Linnéa, che significa “fiore gemello”.
NILSINE: forma femminile dello svedese Nils, che significa “vincitore del popolo”.
O
ÖDA: forma svedese del norreno antico Auðr, che significa “profondamente ricco”.
OTTALIE: forma svedese del tedesco Ottilia, che significa “ricco”.
OTTILIE: variante dello svedese Ottalie, che significa “ricco”.
P
PERNILLA: forma svedese del latino Petronilla, che significa “piccola roccia”.
R
RAGNILD: variante svedese dello scandinavo Ragnhild, che significa “consiglio di battaglia”.
REBECKA: forma svedese del greco Rhebekka, che significa “irretitore”.
S
SASSA: forma svedese di Asrid, che significa “bel dio”.
SOFIA: variante del greco Sophia, che significa “saggezza”.
SOLVIG: forma svedese dell’antico norreno Solveig, che significa “casa forte”.
SUSANN: forma svedese dello scandinavo Susanna, che significa “giglio”.
SVANHILDA: variante svedese dello scandinavo Svanhild, che significa “battaglia di cigni”.
SVEA: nome svedese che deriva da Svea rike (“impero degli svedesi”), da cui “svedese”.
T
TERESIA: forma tedesca e svedese dello spagnolo Teresa, che significa “raccoglitrice”.
THORBJÖRG: variante svedese dell’islandese Þorbjörg, che significa “protezione di Thor”.
THORBORG: variante danese e svedese dello scandinavo Torborg, che significa “protezione di Thor”.
THORFRIDH: forma svedese antica di Þorríðr, che significa “bellezza di Thor”.
THORRIDH: forma svedese dell’antico norreno Þorríðr, che significa “bellezza di Thor”.
TORBJÖRG: forma svedese dell’antico norreno Þorbjorg, che significa “protezione di Thor”.
TORHILDA: variante svedese e norvegese dello scandinavo Torhild, che significa “battaglia di Thor”.
TOVA: variante svedese dello scandinavo Tove, che significa “Thor” o “tuono”.
TYRI: forma svedese dell’antico norreno Þyri, che significa “guerriero di Thor”.
U
ULVA: forma svedese dell’islandese Ulfa, che significa “lupo”.
V
VALDIS: forma svedese e norvegese dell’antico norreno Valdís, che significa “dea dei morti in battaglia”.
VALLBORG: variante svedese dello scandinavo Valborg, che significa “salvezza dei morti in battaglia”.
VENDELA: forma femminile del norvegese/svedese Vendel, che significa “un Wend; un vagabondo”, termine usato per indicare gli Slavi migranti nel VI secolo.
VIVA: forma abbreviata norvegese e svedese dello scandinavo Vivianne, che significa “vivace; animato; vivace”.
VIVEKA: forma svedese del tedesco Wibeke, che significa “guerra”.
Y
YNGVILD: forma norvegese e svedese dell’antico norreno Yngvildr, che significa “guerriero di Ing”.